Gérer des dictionnaires

Les dictionnaires

 

Vous remarquez ici la liste des dictionnaires que vous avez créés.
Vous pouvez travailler sur un dictionnaire indépendamment du projet ouvert.

La barre d’outils des dictionnaires

De gauche à droite :

– Créer un dictionnaire
– Cloner le dictionnaire
– Copier le dictionnaire sélectionné
– Coller un dictionnaire
– Exporter le dictionnaire sélectionné
– Importer un dictionnaire
– Tout décocher (exceptions)
– Tout cocher (exceptions)
– Informations libres sur le dictionnaire (vous pouvez placer ici toutes les informations que vous jugez utiles. Par exemple, vous pouvez indiquer la provenance du dictionnaire, si vous l’avez partagé avec un autre utilisateur, s’il est complet, si vous voulez compléter des expressions, etc.)
– Supprimer définitivement un dictionnaire et tout ce qu’il contient
– Champ pour vous déplacer rapidement dans la liste.
– Effacer le contenu du filtre

Les critères d’un dictionnaire :

– Nom
– Thésaurus
– Langue
– Exception : vous pouvez choisir de faire des dictionnaires pour protéger certains mots lors de la génération finale, par exemple, un nom de marque qui aurait également un homonyme dans le langage courant. Pour cela, cochez la case « exception » du dictionnaire voulu.

Typiquement, les dictionnaires d’exceptions n’ont aucune raison d’avoir des correspondances à leurs expressions.

IMPORTANT POUR L’IMPORT :
Format import (UTF-8 requis) : Première ligne tabulée : nom du dictionnaire, langue, thésaurus
Lignes suivantes, une ligne tabulée par jeu expression/correspondances.
1er élément dans la ligne : expression, éléments suivants dans la ligne : correspondances

AUCUN AUTRE FORMAT N’EST SUPPORTÉ QUE CELUI QUI PRÉCÈDE.